儿童语言和地方方言在网络语言中非常重要

人气 2251   2012-10-19 15:59

由于网友的来源广泛,不同地域方言之间的互相交流导致了很多方言词进人网络语言的基本词汇。
人称指示中的“偶”是台语方言,“挖”是闽南话方言,“嫩”是青岛方言,“俺”是东北方言;“女银”是“女人”的东北方言变体;“虾米”是闽南话中“什么”的变体形式;“唔”是“不”,“唔系”是“不是”,是广东话;“白烂”是来自闽南语“白卵”,意指一个人既笨又哆唆,还很麻烦,是个贬义词;“素”是台湾普通话“是”的读音,与之对应的有“8素”。“好康”是好看,来自闽南方言。
儿童语言因为其可爱而进人网语基本词汇中,有些已经基本失去了儿语的特征,有一些仍然在使用的过程中,有撒娇耍赖的语用含义。如最常用的网语词“东东”就是儿语“东西”的意思,现在已经被普遍使用;“片片”是照片;“饭饭”是吃饭;“抱抱”“亲亲”都是向人撒娇;“坏坏”是坏蛋,试想象一小宝宝向你说“你好坏坏”,这个词的语用色彩不言而喻;还有“漂漂”是漂亮,“班班”是上班;PP是片片或者屁屁;如“小心我打你PP啊”,使用的时候有强烈的暖昧、喜爱的语用含义,而“我说了,不要打我PP啊”,又有强烈的撒娇耍赖的意味。这种热衷使用儿语现象究其深层心理原因可能与工作学习压力大有关,用童声童语表达内心深处对单纯无邪的回归和渴望。

  关注度: 2251   Baidu: 26   360: 1   Google: 1   其他: 2

推荐您可能感兴趣:

返回顶部
世说新语 | 添加收藏 联系方式见首页
本站绝大部分内容是编辑编撰的原创性文章,有少量转载,如有涉及到虚假、侵权、违法等信息,请联系我们。
版权保护:本站原创内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)的版权均属本站所有。© Inc. All Rights Reserved.